Best Dostoyevsky Translation?

I have not forgotten about my last W&P post, don’t worry. I’ve just started a new job recently and it’s a bit difficult to get around to. However, my success has awakened something inside of me, which brings me on to the big question up top: Which English Crime and Punishment translation is most recommended? I have the Garnett one but my weekend of Internet research seems to disagree. In case it matters, I read Louise and Alymer Maude for W&P and it seemed fine.

SOS to Russian lit fans. Lemme know.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: